یکی از پاداشها بهشتی حوریه است. روشن است که این پاداش ناظر به غریزه جنسی و ارضاء لذت جنسی است.
در آیاتی از قرآن سخن از حوریه به میان آمده است. در نگاه نخستین این آیات بیانگر پاداش مردانه است.
به این آیات توجه نمایید:
كَذلِكَ وَ زَوَّجْناهُمْ بِحُورٍ عينٍ (دخان54)
[آری،] چنين [خواهد بود] و آنها را با حوريانِ درشتچشم همسر میگردانيم.
مُتَّكِئينَ عَلی سُرُرٍ مَصْفُوفَةٍ وَ زَوَّجْناهُمْ بِحُورٍ عينٍ (طور20)
بر تختهايی رديف هم تكيه زدهاند و حوران درشتچشم را همسر آنان گرداندهايم.
حُورٌ مَقْصُوراتٌ فِي الْخِيامِ (72) لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَ لا جَانٌّ (رحمن74)
حورانی پردهنشين در [دل] خيمهها. دست هيچ انس و جنّی پيش از ايشان به آنها نرسيده است.
مُتَّكِئينَ عَلی فُرُشٍ بَطائِنُها مِنْ إِسْتَبْرَقٍ وَ جَنَی الْجَنَّتَيْنِ دانٍ (54) فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُما تُكَذِّبانِ (55) فيهِنَّ قاصِراتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَ لا جَانٌّ (56) كَأَنَّهُنَّ الْياقُوتُ وَ الْمَرْجانُ (58) هَلْ جَزاءُ الْإِحْسانِ إِلاَّ الْإِحْسانُ (60) وَ مِنْ دُونِهِما جَنَّتانِ (62) مُدْهامَّتانِ (64) فيهِما عَيْنانِ نَضَّاخَتانِ (66) فيهِما فاكِهَةٌ وَ نَخْلٌ وَ رُمَّانٌ (68) فيهِنَّ خَيْراتٌ حِسانٌ (70) حُورٌ مَقْصُوراتٌ فِي الْخِيامِ (72) لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَ لا جَانٌّ (74) مُتَّكِئينَ عَلی رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَ عَبْقَرِيٍّ حِسانٍ (واقعه76)
بر بسترهايی كه آستر آنها از ابريشم درشتبافت است، تكيه زنند و چيدن ميوه [از] آن دو باغ [به آسانی] در دسترس است. پس كدام يك از نعمتهای پروردگارتان را منكريد؟ در آن [باغها، دلبرانی] فروهشتهنگاهند كه دست هيچ انس و جنّی پيش از ايشان به آنها نرسيده است. گويی كه آنها ياقوت و مرجانند. مگر پاداش احسان جز احسان است؟ و غير از آن دو [باغ]، دو باغ [ديگر نيز] هست. كه از [شدّت] سبزی سيهگون مینمايد. در آن دو [باغ] دو چشمه همواره جوشان است. در آن دو، ميوه و خرما و انار است. در آنجا [زنانی] نكوخوی و نكورويند. حورانی پردهنشين در [دل] خيمهها. دست هيچ انس و جنّی پيش از ايشان به آنها نرسيده است. بر بالش سبز و فرش نيكو تكيه زدهاند.
وَ عِنْدَهُمْ قاصِراتُ الطَّرْفِ عينٌ (48) كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَكْنُونٌ (صافات49)
و نزدشان [دلبرانی] فروهشتهنگاه و فراخديده باشند. [از شدّت سپيدی] گويی تخم شتر مرغ [زير پَر]ند.
وَ عِنْدَهُمْ قاصِراتُ الطَّرْفِ أَتْرابٌ (ص52)
و نزدشان [دلبرانِ] فروهشتهنگاهِ همسال است.
مسلما حوریه به معنای مشهور آن، شامل زنان مؤمنه نمیشود و این امر شواهد فراوانی هم دارد. از جمله:
عَنِ الْحَلَبِيِّ قَالَ: سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ع عَنْ قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ- فِيهِنَّ خَيْراتٌ حِسانٌ قَالَ هُنَّ صَوَالِحُ الْمُؤْمِنَاتِ الْعَارِفَاتِ قَالَ قُلْتُ حُورٌ مَقْصُوراتٌ فِي الْخِيامِ قَالَ الْحُورُ هُنَّ الْبِيضُ الْمَضْمُومَاتُ الْمُخَدَّرَاتُ فِي خِيَامِ الدُّرِّ وَ الْيَاقُوتِ وَ الْمَرْجَانِ لِكُلِّ خَيْمَةٍ أَرْبَعَةُ أَبْوَابٍ عَلَی كُلِّ بَابٍ سَبْعُونَ كَاعِباً حُجَّاباً لَهُنَّ وَ يَأْتِيهِنَّ فِي كُلِّ يَوْمٍ كَرَامَةٌ مِنَ اللَّهِ عَزَّ ذِكْرُهُ لِيُبَشِّرَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ بِهِنَّ الْمُؤْمِنِينَ.
از امام صادق علیه درباره این سخن خدا پرسیدم: فِيهِنَّ خَيْراتٌ حِسانٌ (در آنجا زنانی نكوخوی و نكورويند) حضرت فرمود اینها زنان نیکوکار مؤمنه که حق را شناختهاند هستند.
به حضرت گفتم: حُورٌ مَقْصُوراتٌ فِي الْخِيامِ (حورانی پردهنشين در دل خيمهها) حضرت فرمود اینها حوریهها هستند که…
اما روایت زیر مفهوم حوریه را به زنان مؤمنه توسعه میدهد:
أَنْتُمُ الطَّيِّبُونَ وَ نِسَاؤُكُمُ الطَّيِّبَاتُ كُلُّ مُؤْمِنَةٍ حَوْرَاءُ عَيْنَاء
شما مردان طیب (پاکیزه) هستید و زنانتان نیز طیب (پاکیزه) هستند .هر زن با ایمانی حوریه فراخ چشم است.
بنا بر روایت پیشین، دامنه حور العین، شامل زنان مؤمنه نیز میشود و آیات تزویج حوریه در بهشت تعمیم پیدا میکند.
از آن جایی که ازدواج همیشه دو طرف دارد، پاداش مردان به عنوان ازدواج با حوریه به معنای گسترده آن، پاداش زنان مؤمنه نیز شمرده میشود. از این جهت در موارد تطبیق حوریه بر زنان مؤمنه، امتیاز ویژهای از منظر ازدواج به مردان داده نشده است.
اما با این همه هیچ تردیدی نیست که همسران مردان بهشتی هم از زنان مؤمنه هستند و هم از حوریهها.
بنا بر این تعمیم آیات حوریه به زنان مؤمنه، هرگز به معنای نفی حوریه نیست.
یکی از پاداشها بهشتی حوریه است. روشن است که این پاداش ناظر به غریزه جنسی و ارضاء لذت جنسی است.
در آیاتی از قرآن سخن از حوریه به میان آمده است. در نگاه نخستین این آیات بیانگر پاداش مردانه است.
به این آیات توجه نمایید:
كَذلِكَ وَ زَوَّجْناهُمْ بِحُورٍ عينٍ (دخان54)
[آری،] چنين [خواهد بود] و آنها را با حوريانِ درشتچشم همسر میگردانيم.
مُتَّكِئينَ عَلی سُرُرٍ مَصْفُوفَةٍ وَ زَوَّجْناهُمْ بِحُورٍ عينٍ (طور20)
بر تختهايی رديف هم تكيه زدهاند و حوران درشتچشم را همسر آنان گرداندهايم.
حُورٌ مَقْصُوراتٌ فِي الْخِيامِ (72) لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَ لا جَانٌّ (رحمن74)
حورانی پردهنشين در [دل] خيمهها. دست هيچ انس و جنّی پيش از ايشان به آنها نرسيده است.
مُتَّكِئينَ عَلی فُرُشٍ بَطائِنُها مِنْ إِسْتَبْرَقٍ وَ جَنَی الْجَنَّتَيْنِ دانٍ (54) فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُما تُكَذِّبانِ (55) فيهِنَّ قاصِراتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَ لا جَانٌّ (56) كَأَنَّهُنَّ الْياقُوتُ وَ الْمَرْجانُ (58) هَلْ جَزاءُ الْإِحْسانِ إِلاَّ الْإِحْسانُ (60) وَ مِنْ دُونِهِما جَنَّتانِ (62) مُدْهامَّتانِ (64) فيهِما عَيْنانِ نَضَّاخَتانِ (66)...